|
|
1. কেহ তাড়না না করিলেও দুষ্ট পলায়; কিন্তু ধার্ম্মিকগণ সিংহের ন্যায় সাহসী।
|
1. The wicked H7563 flee H5127 when no H369 man pursueth H7291 : but the righteous H6662 are bold H982 as a lion H3715 .
|
2. দেশের অধর্ম্মে তাহার অনেক কর্ত্তা হয়; কিন্তু বুদ্ধিমান ও জ্ঞানবান লোক দ্বারা কর্ত্তৃত্ব স্থায়ী হয়।
|
2. For the transgression H6588 of a land H776 many H7227 are the princes H8269 thereof : but by a man H120 of understanding H995 and knowledge H3045 the state H3651 thereof shall be prolonged H748 .
|
3. যে দরিদ্র লোক দীনহীনদের প্রতি উপদ্রব করে, সে এমন প্লাবক বৃষ্টির তুল্য, যাহার পরে ভক্ষ্য থাকে না।
|
3. A poor H7326 man H1397 that oppresseth H6231 the poor H1800 is like a sweeping H5502 rain H4306 which leaveth no H369 food H3899 .
|
4. ব্যবস্থাত্যাগীরা দুষ্টের প্রশংসা করে; কিন্তু ব্যবস্থাপালকেরা দুষ্টদের প্রতিরোধ করে।
|
4. They that forsake H5800 the law H8451 praise H1984 the wicked H7563 : but such as keep H8104 the law H8451 contend H1624 with them.
|
5. দুরাচারেরা বিচার বুঝে না, কিন্তু সদাপ্রভুর অন্বেষীরা সকলই বুঝে।
|
5. Evil H7451 men H376 understand H995 not H3808 judgment H4941 : but they that seek H1245 the LORD H3068 understand H995 all H3605 things .
|
6. বরং সেই দরিদ্র লোক ভাল, যে নিজ সিদ্ধতায় চলে, তবু দ্বিপথগামী কুটিল লোক ধনবান হইলেও ভাল নয়।
|
6. Better H2896 is the poor H7326 that walketh H1980 in his uprightness H8537 , than he that is perverse H4480 H6141 in his ways H1870 , though he H1931 be rich H6223 .
|
7. যে ব্যবস্থা মানে, সেই জ্ঞানবান পুত্র; কিন্তু ভোক্তাদের সখা পিতার অপমানজনক।
|
7. Whoso keepeth H5341 the law H8451 is a wise H995 son H1121 : but he that is a companion H7462 of riotous H2151 men shameth H3637 his father H1 .
|
8. যে সুদ ও বৃদ্ধি লইয়া আপন ধন বাড়ায়, সে দীনহীনদের প্রতি দয়াকারীর জন্য সঞ্চয় করে।
|
8. He that by usury H5392 and unjust gain H8636 increaseth H7235 his substance H1952 , he shall gather H6908 it for him that will pity H2603 the poor H1800 .
|
9. যে ব্যবস্থা শ্রবণ হইতে আপন কর্ণ ফিরাইয়া লয়, তাহার প্রার্থনাও ঘৃণাস্পদ।
|
9. He that turneth away H5493 his ear H241 from hearing H4480 H8085 the law H8451 , even H1571 his prayer H8605 shall be abomination H8441 .
|
10. যে সরল লোকদিগকে কুপথে লইয়া ভ্রান্ত করে, সে নিজের খাতে পতিত হইবে; কিন্তু সিদ্ধ লোকেরা মঙ্গলরূপ অধিকার পায়।
|
10. Whoso causeth the righteous H3477 to go astray H7686 in an evil H7451 way H1870 , he shall fall H5307 himself H1931 into his own pit H7816 : but the upright H8549 shall have good H2896 things in possession H5157 .
|
11. ধনী আপনার দৃষ্টিতে জ্ঞানবান, কিন্তু বুদ্ধিমান দরিদ্র তাহার পরীক্ষা করে।
|
11. The rich H6223 man H376 is wise H2450 in his own conceit H5869 ; but the poor H1800 that hath understanding H995 searcheth him out H2713 .
|
12. ধার্ম্মিকদের উল্লাসে মহাগৌরব হয়, কিন্তু দুষ্টদের উন্নতি হইলে লোকদের খুঁজিয়া পাওয়া ভার।
|
12. When righteous H6662 men do rejoice H5970 , there is great H7227 glory H8597 : but when the wicked H7563 rise H6965 , a man H120 is hidden H2664 .
|
13. যে আপন অধর্ম্ম সকল ঢাকে, সে কৃতকার্য্য হইবে না; কিন্তু যে তাহা স্বীকার করিয়া ত্যাগ করে, সে করুণা পাইবে।
|
13. He that covereth H3680 his sins H6588 shall not H3808 prosper H6743 : but whoso confesseth H3034 and forsaketh H5800 them shall have mercy H7355 .
|
14. ধন্য সেই ব্যক্তি, যে সর্ব্বদা ভয় রাখে; কিন্তু যে হৃদয় কঠিন করে, সে বিপদে পড়িবে।
|
14. Happy H835 is the man H120 that feareth H6342 always H8548 : but he that hardeneth H7185 his heart H3820 shall fall H5307 into mischief H7451 .
|
15. যেমন গর্জ্জনকারী সিংহ ও পর্য্যটনকারী ভল্লুক, তেমনি দীনহীন প্রজার উপরে দুষ্ট শাসনকর্ত্তা।
|
15. As a roaring H5098 lion H738 , and a ranging H8264 bear H1677 ; so is a wicked H7563 ruler H4910 over H5921 the poor H1800 people H5971 .
|
16. যে অধ্যক্ষ হীনবুদ্ধি, সে আবার বড় উপদ্রবী; কিন্তু যে লোভ ঘৃণা করে, সেই দীর্ঘজীবী হইবে।
|
16. The prince H5057 that wanteth H2638 understanding H8394 is also a great H7227 oppressor H4642 : but he that hateth H8130 covetousness H1215 shall prolong H748 his days H3117 .
|
17. যে মনুষ্য নর-রক্তভারে ভারাক্রান্ত, সে গর্ত্ত পর্য্যন্ত পলাইবে, কেহ তাহাকে নিবারণ না করুক।
|
17. A man H120 that doeth violence H6231 to the blood H1818 of any person H5315 shall flee H5127 to H5704 the pit H953 ; let no H408 man stay H8551 him.
|
18. যে সিদ্ধভাবে চলে, সে রক্ষা পাইবে; কিন্তু যে বক্রগামী দুই পথে চলে, সে একটায় পতিত হইবে।
|
18. Whoso walketh H1980 uprightly H8549 shall be saved H3467 : but he that is perverse H6140 in his ways H1870 shall fall H5307 at once H259 .
|
19. যে আপন জমি চাষ করে, সে যথেষ্ট আহার পায়; কিন্তু যে অসার লোকদের পিছনে পিছনে দৌড়ে, তাহার ঢের অকুলান হয়।
|
19. He that tilleth H5647 his land H127 shall have plenty H7646 of bread H3899 : but he that followeth H7291 after vain H7386 persons shall have poverty H7389 enough H7646 .
|
20. বিশ্বস্ত লোক অনেক আশীর্ব্বাদ পাইবে; কিন্তু যে ধনবান হইবার জন্য তাড়াতাড়ি করে, সে অদণ্ডিত থাকিবে না।
|
20. A faithful H530 man H376 shall abound H7227 with blessings H1293 : but he that maketh haste H213 to be rich H6238 shall not H3808 be innocent H5352 .
|
21. মানুষের মুখাপেক্ষা করা ভাল নয়, একখণ্ড রুটীর নিমিত্ত অধর্ম্ম করাও ভাল নয়।
|
21. To have respect H5234 of persons H6440 is not H3808 good H2896 : for for H5921 a piece H6595 of bread H3899 that man H1397 will transgress H6586 .
|
22. যার চক্ষু মন্দ, সে ধনের চেষ্টায় ব্যতিব্যস্ত; সে জানে না যে, দীতনা তাহাকে ধরিবে।
|
22. He H376 that hasteth H926 to be rich H1952 hath an evil H7451 eye H5869 , and considereth H3045 not H3808 that H3588 poverty H2639 shall come upon H935 him.
|
23. কোন লোককে যে অনুযোগ করে, শেষে সে অনুগ্রহ পাইবে, যে জিহ্বাতে চাটুবাদ করে, সে নয়।
|
23. He that rebuketh H3198 a man H120 afterwards H310 shall find H4672 more favor H2580 than he that flattereth H4480 H2505 with the tongue H3956 .
|
24. যে পিতামাতার ধন চুরি করিয়া বলে, এ ত অধর্ম্ম নয়, সে ব্যক্তি বিনাশকের সখা।
|
24. Whoso robbeth H1497 his father H1 or his mother H517 , and saith H559 , It is no H369 transgression H6588 ; the same H1931 is the companion H2270 of a destroyer H376 H7843 .
|
25. যে বেশী আকাঙ্ক্ষা করে, সে বিবাদ উত্তেজনা করে, কিন্তু যে সদাপ্রভুকে বিশ্বাস করে, সে পুষ্ট হইবে।
|
25. He that is of a proud H7342 heart H5315 stirreth up H1624 strife H4066 : but he that putteth his trust H982 in H5921 the LORD H3068 shall be made fat H1878 .
|
26. যে নিজ হৃদয়কে বিশ্বাস করে, সে হীনবুদ্ধি; কিন্তু যে প্রজ্ঞা-পথে চলে, সে রক্ষা পাইবে।
|
26. He H1931 that trusteth H982 in his own heart H3820 is a fool H3684 : but whoso walketh H1980 wisely H2451 , he H1931 shall be delivered H4422 .
|
27. যে দরিদ্রকে দান করে, তাহার অভাব ঘটে না, কিন্তু যে চক্ষু মুদে, সে অনেক অভিশাপ পাইবে।
|
27. He that giveth H5414 unto the poor H7326 shall not H369 lack H4270 : but he that hideth H5956 his eyes H5869 shall have many H7227 a curse H3994 .
|
28. দুষ্টদের উন্নতি হইলে লোকেরা লুকায়; তাহারা বিনষ্ট হইলে ধার্ম্মিকেরা বর্দ্ধিষ্ণু হয়।
|
28. When the wicked H7563 rise H6965 , men H120 hide themselves H5641 : but when they perish H6 , the righteous H6662 increase H7235 .
|