|
|
1. The watchmen of Nineveh shout: "An enemy who will scatter you is marching out to attack you!" "Guard the rampart! Watch the road! Prepare yourselves for battle! Muster your mighty strength!"
|
1. He that dasheth in pieces H6327 is come up H5927 before H5921 thy face H6440 : keep H5341 the munition H4694 , watch H6822 the way H1870 , make thy loins strong H2388 H4975 , fortify H553 thy power H3581 mightily H3966 .
|
2. For the LORD will restore the majesty of Jacob, as well as the majesty of Israel, though their enemies have plundered them and have destroyed their fields.
|
2. For H3588 the LORD H3068 hath turned away H7725 H853 the excellency H1347 of Jacob H3290 , as the excellency H1347 of Israel H3478 : for H3588 the emptiers H1238 have emptied H1238 them out , and marred H7843 their vine branches H2156 .
|
3. The shields of his warriors are dyed red; the mighty soldiers are dressed in scarlet garments. The metal fittings of the chariots shine like fire on the day of battle; the soldiers brandish their spears.
|
3. The shield H4043 of his mighty men H1368 is made red H119 , the valiant H2428 men H376 are in scarlet H8529 : the chariots H7393 shall be with flaming H784 torches H6393 in the day H3117 of his preparation H3559 , and the fir trees H1265 shall be terribly shaken H7477 .
|
4. The chariots race madly through the streets, they rush back and forth in the broad plazas; they look like lightning bolts, they dash here and there like flashes of lightning.
|
4. The chariots H7393 shall rage H1984 in the streets H2351 , they shall jostle one against another H8264 in the broad ways H7339 : they shall seem H4758 like torches H3940 , they shall run H7323 like the lightnings H1300 .
|
5. The commander orders his officers; they stumble as they advance; they rush to the city wall and they set up the covered siege tower.
|
5. He shall recount H2142 his worthies H117 : they shall stumble H3782 in their walk H1979 ; they shall make haste H4116 to the wall H2346 thereof , and the defense H5526 shall be prepared H3559 .
|
6. The sluice gates are opened; the royal palace is deluged and dissolves.
|
6. The gates H8179 of the rivers H5104 shall be opened H6605 , and the palace H1964 shall be dissolved H4127 .
|
7. Nineveh is taken into exile and is led away; her slave girls moan like doves while they beat their breasts.
|
7. And Huzzab H5324 shall be led away captive H1540 , she shall be brought up H5927 , and her maids H519 shall lead H5090 her as with the voice H6963 of doves H3123 , taboring H8608 upon H5921 their breasts H3824 .
|
8. Nineveh was like a pool of water throughout her days, but now her people are running away; she cries out: "Stop! Stop!"� but no one turns back.
|
8. But Nineveh H5210 is of old H4480 H3117 like a pool H1295 of water H4325 : yet they H1992 shall flee away H5127 . Stand H5975 , stand H5975 , shall they cry ; but none H369 shall look back H6437 .
|
9. Her conquerors cry out: "Plunder the silver! Plunder the gold!" There is no end to the treasure; riches of every kind of precious thing.
|
9. Take ye the spoil H962 of silver H3701 , take the spoil H962 of gold H2091 : for there is none H369 end H7097 of the store H8498 and glory H3519 out of all H4480 H3605 the pleasant H2532 furniture H3627 .
|
10. Destruction, devastation, and desolation! Their hearts faint, their knees tremble, each stomach churns, each face turns pale!
|
10. She is empty H950 , and void H4003 , and waste H1110 : and the heart H3820 melteth H4549 , and the knees H1290 smite together H6375 , and much pain H2479 is in all H3605 loins H4975 , and the faces H6440 of them all H3605 gather H6908 blackness H6289 .
|
11. Where now is the den of the lions, the feeding place of the young lions, where the lion, lioness, and lion cub once prowled and no one disturbed them?
|
11. Where H346 is the dwelling H4583 of the lions H738 , and the feeding place H4829 of the young lions H3715 , where H834 H8033 the lion H738 , even the old lion H3833 , walked H1980 , and the lion H738 's whelp H1482 , and none H369 made them afraid H2729 ?
|
12. The lion tore apart as much prey as his cubs needed and strangled prey to provide food for his lionesses; he filled his lairs with prey and his dens with torn flesh.
|
12. The lion H738 did tear in pieces H2963 enough H1767 for his whelps H1484 , and strangled H2614 for his lionesses H3833 , and filled H4390 his holes H2356 with prey H2964 , and his dens H4585 with ravin H2966 .
|
13. "I am against you!" declares the LORD who commands armies: "I will burn your chariots with fire; the sword will devour your young lions; you will no longer prey upon the land; the voices of your messengers will no longer be heard."
|
13. Behold H2009 , I am against H413 thee, saith H5002 the LORD H3068 of hosts H6635 , and I will burn H1197 her chariots H7393 in the smoke H6227 , and the sword H2719 shall devour H398 thy young lions H3715 : and I will cut off H3772 thy prey H2964 from the earth H4480 H776 , and the voice H6963 of thy messengers H4397 shall no H3808 more H5750 be heard H8085 .
|