TOV ஆபகூக் என்னும் தீர்க்கதரிசி தரிசனமாய்க் கண்ட பாரம்.
IRVTA ஆபகூக் என்னும் தீர்க்கதரிசி தரிசனமாகப் பெற்றுக்கொண்ட செய்தி. PS
ERVTA ஆபகூக் எனும் தீர்க்கதரிசிக்கு கொடுக்கப்பட்ட செய்தி இதுதான்.
RCTA அபாக்கூக் என்னும் இறைவாக்கினர் கண்ட காட்சி.
ECTA இறைவாக்கினர் அபக்கூக்கு கண்ட காட்சியில் அருளப்பட்ட இறைவாக்கு :
MOV ഹബക്കൂൿ പ്രവാചകൻ ദർശിച്ച പ്രവാചകം.
IRVML ഹബക്കൂക്ക് പ്രവാചകൻ ദർശിച്ച പ്രവാചകം.
TEV ప్రవక్తయగు హబక్కూకునొద్దకు దర్శనరీతిగా వచ్చిన దేవోక్తి.
ERVTE దేవునికి హబక్కూకు ఫిర్కాదు చేయటం ప్రవక్తయైన హబక్కూకునకు ఇవ్వబడిన వర్తమానం ఇది.
IRVTE {హబక్కూకు ఫిర్యాదు} PS ప్రవక్త అయిన హబక్కూకు దగ్గరికి దర్శనరీతిగా వచ్చిన దేవోక్తి. PEPS
KNV ಪ್ರವಾದಿಯಾದ ಹಬಕ್ಕೂಕನು ನೋಡಿದ ದೈವೋಕ್ತಿ.
ERVKN ಪ್ರವಾದಿಯಾದ ಹಬಕ್ಕೂಕನಿಗೆ ಕೊಡಲ್ಪಟ್ಟ ಸಂದೇಶ.
IRVKN {ಹಬಕ್ಕೂಕನ ದೂರು} PS ಪ್ರವಾದಿಯಾದ ಹಬಕ್ಕೂಕನಿಗೆ ಕಂಡುಬಂದ ದೈವೋಕ್ತಿ.
HOV भारी वचन जिस को हबक्कूक नबी ने दर्शन में पाया॥
ERVHI हबक्कूक की परमेश्वर से शिकायत यह वह संदेश है जो हबक्कूक नबी को दिया गया था।
IRVHI भारी वचन जिसको हबक्कूक नबी ने दर्शन में पाया।।
MRV संदेष्टा हबक्कूकला दिलेला संदेश आसा आहे:
ERVMR संदेष्टा हबक्कूकला दिलेला संदेश आसा आहे:
IRVMR {अन्यायाबद्दल हबक्कूकची तक्रार} PS संदेष्टा हबक्कूक याला मिळालेले देववचन.
GUV દેવે હબાક્કુક પ્રબોધકને સંદર્શન દ્વારા આપેલો સંદેશો:
IRVGU હબાકુક પ્રબોધકને સંદર્શન દ્વારા પ્રાપ્ત થયેલો ઈશ્વરનો સંદેશો:
PAV ਉਹ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਜਿਹੜਾ ਹਬੱਕੂਕ ਨਬੀ ਨੇ ਵੇਖਿਆ।
IRVPA {ਅਨਿਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕਰਨਾ} PS ਉਹ ਦਰਸ਼ਣ ਜਿਹੜਾ ਹਬੱਕੂਕ ਨਬੀ ਨੇ ਵੇਖਿਆ: PEPS
URV حبقوق نبی کی رویاکا بار نبوت:-
IRVUR हबक़्क़ूक़क़ नबी के ख़्वाब की नबुव्वत के बारे में: हबक़्क़ूक़क़ की शिकायत PEPS
ORV ଏହି ବାର୍ତ୍ତାଟି ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତା ହବକ୍କୂକୁ ପ୍ରଦାନ କରାୟାଇଥିଲା। ହବକ୍କୂଙ୍କର ପରମେଶ୍ବରଙ୍କଠା ରେ ଅଭିଯୋଗ
IRVOR ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ଯାହା ହବକ୍କୂକ ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତା ଦର୍ଶନରେ ପାଇଥିଲେ। ହବକ୍କୂକଙ୍କ ପ୍ରଥମ ଅଭିଯୋଗ PEPS