TOV மற்றொரு ஏலாம் புத்திரர் ஆயிரத்து இருநூற்று ஐம்பத்துநாலுபேர்.
IRVTA மற்றொரு ஏலாம் வம்சத்தினர்கள் 1,254 பேர்.
ERVTA மற்றொரு ஏலாம் ஊரார்கள் 1,254
RCTA மற்றொரு ஏலாமின் மனிதர் ஆயிரத்திருநூற்று ஐம்பத்து நான்கு;
ECTA மற்றொரு ஏலாமின் புதல்வர் ஆயிரத்து இருநூற்று ஐம்பத்திநான்கு பேர்;
MOV മറ്റെ ഏലാമിലെ നിവാസികൾ ആയിരത്തിരുനൂറ്റമ്പത്തിനാലു.
IRVML മറ്റെ ഏലാമിലെ നിവാസികൾ ആയിരത്തിരുനൂറ്റമ്പത്തിനാല്.
TEV రెండవ ఏలాము వారు వెయ్యిన్ని రెండువందల ఏబది నలుగురును
ERVTE రెండవ ఏలాము పట్టణం వాళ్లు1,254
IRVTE రెండవ ఏలాము గ్రామం వారు 1, 254 మంది. PEPS
KNV ಮತ್ತೊಬ್ಬ ಏಲಾಮನ ಮಕ್ಕಳು ಸಾವಿರದ ಇನ್ನೂರ ಐವತ್ತು ನಾಲ್ಕು ಮಂದಿಯು.
ERVKN ಏಲಾಮ್ ಎಂಬ ಇನ್ನೊಂದು ಊರಿನವರು 1,254
IRVKN ಎರಡನೆಯ ಏಲಾಮಿನವರು - 1,254.
HOV दूसरे एलाम की सन्तान बारह सौ चौवन।
ERVHI एलाम नाम के दूसरे नगर के लोग 1,254
IRVHI दूसरे एलाम की सन्तान बारह सौ चौवन।
MRV एलाम या दुसऱ्या गावची1254
ERVMR एलाम या दुसऱ्या गावची1254
IRVMR दुसऱ्या एलामाची माणसे एक हजार दोनशे चौपन्न. PEPS
GUV એલામના બીજા શહેરના વંશજો 1,254
IRVGU બીજા એલામના વંશજો એક હજાર બસો ચોપન, PEPS
PAV ਦੂਸਰੇ ਏਲਾਮ ਦੀ ਵੰਸ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਦੋ ਸੌ ਚੁਰੰਜਾ
IRVPA ਦੂਸਰੇ ਏਲਾਮ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਦੋ ਸੌ ਚੁਰੰਜਾ,
URV دوسرے بنو کے لوگ باون۔
IRVUR दूसरे 'ऐलाम की औलाद, एक हज़ार दो सौ चव्वन;
ORV ଅନ୍ୟ ଏଲମ ସହରରୁ 1,254 ଜଣ।
IRVOR ଅନ୍ୟ ଏଲମ୍ର ସନ୍ତାନ ଏକ ହଜାର ଦୁଇ ଶହ ଚଉବନ ଜଣ।