Bible Versions
Bible Books

5
:
8

1. Hear this, O priests, and attend, house of Israel. And give ear, house of the king. For the judgment is toward you, because you have been a snare to Mizpah, and a net spread on Tabor.
1. Hear H8085 ye this H2063 , O priests H3548 ; and hearken H7181 , ye house H1004 of Israel H3478 ; and give ye ear H238 , O house H1004 of the king H4428 ; for H3588 judgment H4941 is toward you, because H3588 ye have been H1961 a snare H6341 on Mizpah H4709 , and a net H7568 spread H6566 upon H5921 Tabor H8396 .
2. And revolters have gone deep in slaughtering, and I chasten all of them.
2. And the revolters H7846 are profound H6009 to make slaughter H7819 , though I H589 have been a rebuker H4148 of them all H3605 .
3. I know Ephraim, and Israel has not hidden from me. For now, O Ephraim, you have fornicated; Israel is defiled.
3. I H589 know H3045 Ephraim H669 , and Israel H3478 is not H3808 hid H3582 from H4480 me: for H3588 now H6258 , O Ephraim H669 , thou committest whoredom H2181 , and Israel H3478 is defiled H2930 .
4. Their doings will not give them to turn to their God. For the spirit of fornication is in their midst, and they do not know Jehovah.
4. They will not H3808 frame H5414 their doings H4611 to turn H7725 unto H413 their God H430 : for H3588 the spirit H7307 of whoredoms H2183 is in the midst H7130 of them , and they have not H3808 known H3045 the LORD H3068 .
5. And the pride of Israel answers to his face. So Israel and Ephraim shall stumble in their iniquity. Judah shall also stumble with them.
5. And the pride H1347 of Israel H3478 doth testify H6030 to his face H6440 : therefore shall Israel H3478 and Ephraim H669 fall H3782 in their iniquity H5771 ; Judah H3063 also H1571 shall fall H3782 with H5973 them.
6. They shall go with their flocks and with their herds to seek Jehovah, but they shall not find Him; He has withdrawn Himself from them.
6. They shall go H1980 with their flocks H6629 and with their herds H1241 to seek H1245 H853 the LORD H3068 ; but they shall not H3808 find H4672 him ; he hath withdrawn H2502 himself from H4480 them.
7. They have acted treacherously against Jehovah, for they have brought forth strange sons. Now a new moon shall devour them with their portions.
7. They have dealt treacherously H898 against the LORD H3068 : for H3588 they have begotten H3205 strange H2114 children H1121 : now H6258 shall a month H2320 devour H398 them with H854 their portions H2506 .
8. Blow a horn in Gibeah, a trumpet in Ramah. Cry aloud, Beth-aven; after you, O Benjamin.
8. Blow H8628 ye the cornet H7782 in Gibeah H1390 , and the trumpet H2689 in Ramah H7414 : cry aloud H7321 at Beth H1007 -aven, after H310 thee , O Benjamin H1144 .
9. Ephraim shall be desolate in the day of correction. Among the tribes of Israel, I have made known that which is confirmed.
9. Ephraim H669 shall be H1961 desolate H8047 in the day H3117 of rebuke H8433 : among the tribes H7626 of Israel H3478 have I made known H3045 that which shall surely be H539 .
10. The rulers of Judah were as movers of a border; I will pour out My wrath on them like water.
10. The princes H8269 of Judah H3063 were H1961 like them that remove H5253 the bound H1366 : therefore I will pour out H8210 my wrath H5678 upon H5921 them like water H4325 .
11. Ephraim is oppressed, crushed in judgment; because he was pleased, he walked after the command.
11. Ephraim H669 is oppressed H6231 and broken H7533 in judgment H4941 , because H3588 he willingly H2974 walked H1980 after H310 the commandment H6673 .
12. Therefore, I am as a moth to Ephraim, and to the house of Judah as rottenness.
12. Therefore will I H589 be unto Ephraim H669 as a moth H6211 , and to the house H1004 of Judah H3063 as rottenness H7538 .
13. When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, then Ephraim went to Assyria, and sent to King Jareb. Yet he could not heal you, nor did he cure you of your wound.
13. When Ephraim H669 saw H7200 H853 his sickness H2483 , and Judah H3063 saw H853 his wound H4205 , then went H1980 Ephraim H669 to H413 the Assyrian H804 , and sent H7971 to H413 king H4428 Jareb H3377 : yet could H3201 he H1931 not H3808 heal H7495 you, nor H3808 cure H1455 H4480 you of your wound H4205 .
14. For I am to Ephraim as the lion, and as the young lion to the house of Judah; I, even I, tear and go; I take away, and no one rescues.
14. For H3588 I H595 will be unto Ephraim H669 as a lion H7826 , and as a young lion H3715 to the house H1004 of Judah H3063 : I H589 , even I H589 , will tear H2963 and go away H1980 ; I will take away H5375 , and none H369 shall rescue H5337 him .
15. I will go; I will return to My place until they confess their guilt and seek My face. In their affliction they will seek Me diligently.
15. I will go H1980 and return H7725 to H413 my place H4725 , till H5704 H834 they acknowledge their offense H816 , and seek H1245 my face H6440 : in their affliction H6862 they will seek me early H7836 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×