Bengali Bible Language
Beta
Bible Versions
Bengali
BNV
Bible Books
আদিপুস্তক
আদিপুস্তক 1
আদিপুস্তক 2
আদিপুস্তক 3
আদিপুস্তক 4
আদিপুস্তক 5
আদিপুস্তক 6
আদিপুস্তক 7
আদিপুস্তক 8
আদিপুস্তক 9
আদিপুস্তক 10
আদিপুস্তক 11
আদিপুস্তক 12
আদিপুস্তক 13
আদিপুস্তক 14
আদিপুস্তক 15
আদিপুস্তক 16
আদিপুস্তক 17
আদিপুস্তক 18
আদিপুস্তক 19
আদিপুস্তক 20
আদিপুস্তক 21
আদিপুস্তক 22
আদিপুস্তক 23
আদিপুস্তক 24
আদিপুস্তক 25
আদিপুস্তক 26
আদিপুস্তক 27
আদিপুস্তক 28
আদিপুস্তক 29
আদিপুস্তক 30
আদিপুস্তক 31
আদিপুস্তক 32
আদিপুস্তক 33
আদিপুস্তক 34
আদিপুস্তক 35
আদিপুস্তক 36
আদিপুস্তক 37
আদিপুস্তক 38
আদিপুস্তক 39
আদিপুস্তক 40
আদিপুস্তক 41
আদিপুস্তক 42
আদিপুস্তক 43
আদিপুস্তক 44
আদিপুস্তক 45
আদিপুস্তক 46
আদিপুস্তক 47
আদিপুস্তক 48
আদিপুস্তক 49
আদিপুস্তক 50
যাত্রাপুস্তক
যাত্রাপুস্তক 1
যাত্রাপুস্তক 2
যাত্রাপুস্তক 3
যাত্রাপুস্তক 4
যাত্রাপুস্তক 5
যাত্রাপুস্তক 6
যাত্রাপুস্তক 7
যাত্রাপুস্তক 8
যাত্রাপুস্তক 9
যাত্রাপুস্তক 10
যাত্রাপুস্তক 11
যাত্রাপুস্তক 12
যাত্রাপুস্তক 13
যাত্রাপুস্তক 14
যাত্রাপুস্তক 15
যাত্রাপুস্তক 16
যাত্রাপুস্তক 17
যাত্রাপুস্তক 18
যাত্রাপুস্তক 19
যাত্রাপুস্তক 20
যাত্রাপুস্তক 21
যাত্রাপুস্তক 22
যাত্রাপুস্তক 23
যাত্রাপুস্তক 24
যাত্রাপুস্তক 25
যাত্রাপুস্তক 26
যাত্রাপুস্তক 27
যাত্রাপুস্তক 28
যাত্রাপুস্তক 29
যাত্রাপুস্তক 30
যাত্রাপুস্তক 31
যাত্রাপুস্তক 32
যাত্রাপুস্তক 33
যাত্রাপুস্তক 34
যাত্রাপুস্তক 35
যাত্রাপুস্তক 36
যাত্রাপুস্তক 37
যাত্রাপুস্তক 38
যাত্রাপুস্তক 39
যাত্রাপুস্তক 40
লেবীয় পুস্তক
লেবীয় পুস্তক 1
লেবীয় পুস্তক 2
লেবীয় পুস্তক 3
লেবীয় পুস্তক 4
লেবীয় পুস্তক 5
লেবীয় পুস্তক 6
লেবীয় পুস্তক 7
লেবীয় পুস্তক 8
লেবীয় পুস্তক 9
লেবীয় পুস্তক 10
লেবীয় পুস্তক 11
লেবীয় পুস্তক 12
লেবীয় পুস্তক 13
লেবীয় পুস্তক 14
লেবীয় পুস্তক 15
লেবীয় পুস্তক 16
লেবীয় পুস্তক 17
লেবীয় পুস্তক 18
লেবীয় পুস্তক 19
লেবীয় পুস্তক 20
লেবীয় পুস্তক 21
লেবীয় পুস্তক 22
লেবীয় পুস্তক 23
লেবীয় পুস্তক 24
লেবীয় পুস্তক 25
লেবীয় পুস্তক 26
লেবীয় পুস্তক 27
গণনা পুস্তক
গণনা পুস্তক 1
গণনা পুস্তক 2
গণনা পুস্তক 3
গণনা পুস্তক 4
গণনা পুস্তক 5
গণনা পুস্তক 6
গণনা পুস্তক 7
গণনা পুস্তক 8
গণনা পুস্তক 9
গণনা পুস্তক 10
গণনা পুস্তক 11
গণনা পুস্তক 12
গণনা পুস্তক 13
গণনা পুস্তক 14
গণনা পুস্তক 15
গণনা পুস্তক 16
গণনা পুস্তক 17
গণনা পুস্তক 18
গণনা পুস্তক 19
গণনা পুস্তক 20
গণনা পুস্তক 21
গণনা পুস্তক 22
গণনা পুস্তক 23
গণনা পুস্তক 24
গণনা পুস্তক 25
গণনা পুস্তক 26
গণনা পুস্তক 27
গণনা পুস্তক 28
গণনা পুস্তক 29
গণনা পুস্তক 30
গণনা পুস্তক 31
গণনা পুস্তক 32
গণনা পুস্তক 33
গণনা পুস্তক 34
গণনা পুস্তক 35
গণনা পুস্তক 36
দ্বিতীয় বিবরণ
দ্বিতীয় বিবরণ 1
দ্বিতীয় বিবরণ 2
দ্বিতীয় বিবরণ 3
দ্বিতীয় বিবরণ 4
দ্বিতীয় বিবরণ 5
দ্বিতীয় বিবরণ 6
দ্বিতীয় বিবরণ 7
দ্বিতীয় বিবরণ 8
দ্বিতীয় বিবরণ 9
দ্বিতীয় বিবরণ 10
দ্বিতীয় বিবরণ 11
দ্বিতীয় বিবরণ 12
দ্বিতীয় বিবরণ 13
দ্বিতীয় বিবরণ 14
দ্বিতীয় বিবরণ 15
দ্বিতীয় বিবরণ 16
দ্বিতীয় বিবরণ 17
দ্বিতীয় বিবরণ 18
দ্বিতীয় বিবরণ 19
দ্বিতীয় বিবরণ 20
দ্বিতীয় বিবরণ 21
দ্বিতীয় বিবরণ 22
দ্বিতীয় বিবরণ 23
দ্বিতীয় বিবরণ 24
দ্বিতীয় বিবরণ 25
দ্বিতীয় বিবরণ 26
দ্বিতীয় বিবরণ 27
দ্বিতীয় বিবরণ 28
দ্বিতীয় বিবরণ 29
দ্বিতীয় বিবরণ 30
দ্বিতীয় বিবরণ 31
দ্বিতীয় বিবরণ 32
দ্বিতীয় বিবরণ 33
দ্বিতীয় বিবরণ 34
যোশুয়া
যোশুয়া 1
যোশুয়া 2
যোশুয়া 3
যোশুয়া 4
যোশুয়া 5
যোশুয়া 6
যোশুয়া 7
যোশুয়া 8
যোশুয়া 9
যোশুয়া 10
যোশুয়া 11
যোশুয়া 12
যোশুয়া 13
যোশুয়া 14
যোশুয়া 15
যোশুয়া 16
যোশুয়া 17
যোশুয়া 18
যোশুয়া 19
যোশুয়া 20
যোশুয়া 21
যোশুয়া 22
যোশুয়া 23
যোশুয়া 24
বিচারকচরিত
বিচারকচরিত 1
বিচারকচরিত 2
বিচারকচরিত 3
বিচারকচরিত 4
বিচারকচরিত 5
বিচারকচরিত 6
বিচারকচরিত 7
বিচারকচরিত 8
বিচারকচরিত 9
বিচারকচরিত 10
বিচারকচরিত 11
বিচারকচরিত 12
বিচারকচরিত 13
বিচারকচরিত 14
বিচারকচরিত 15
বিচারকচরিত 16
বিচারকচরিত 17
বিচারকচরিত 18
বিচারকচরিত 19
বিচারকচরিত 20
বিচারকচরিত 21
রুথ
রুথ 1
রুথ 2
রুথ 3
রুথ 4
সামুয়েল ১
সামুয়েল ১ 1
সামুয়েল ১ 2
সামুয়েল ১ 3
সামুয়েল ১ 4
সামুয়েল ১ 5
সামুয়েল ১ 6
সামুয়েল ১ 7
সামুয়েল ১ 8
সামুয়েল ১ 9
সামুয়েল ১ 10
সামুয়েল ১ 11
সামুয়েল ১ 12
সামুয়েল ১ 13
সামুয়েল ১ 14
সামুয়েল ১ 15
সামুয়েল ১ 16
সামুয়েল ১ 17
সামুয়েল ১ 18
সামুয়েল ১ 19
সামুয়েল ১ 20
সামুয়েল ১ 21
সামুয়েল ১ 22
সামুয়েল ১ 23
সামুয়েল ১ 24
সামুয়েল ১ 25
সামুয়েল ১ 26
সামুয়েল ১ 27
সামুয়েল ১ 28
সামুয়েল ১ 29
সামুয়েল ১ 30
সামুয়েল ১ 31
সামুয়েল ২
সামুয়েল ২ 1
সামুয়েল ২ 2
সামুয়েল ২ 3
সামুয়েল ২ 4
সামুয়েল ২ 5
সামুয়েল ২ 6
সামুয়েল ২ 7
সামুয়েল ২ 8
সামুয়েল ২ 9
সামুয়েল ২ 10
সামুয়েল ২ 11
সামুয়েল ২ 12
সামুয়েল ২ 13
সামুয়েল ২ 14
সামুয়েল ২ 15
সামুয়েল ২ 16
সামুয়েল ২ 17
সামুয়েল ২ 18
সামুয়েল ২ 19
সামুয়েল ২ 20
সামুয়েল ২ 21
সামুয়েল ২ 22
সামুয়েল ২ 23
সামুয়েল ২ 24
রাজাবলি ১
রাজাবলি ১ 1
রাজাবলি ১ 2
রাজাবলি ১ 3
রাজাবলি ১ 4
রাজাবলি ১ 5
রাজাবলি ১ 6
রাজাবলি ১ 7
রাজাবলি ১ 8
রাজাবলি ১ 9
রাজাবলি ১ 10
রাজাবলি ১ 11
রাজাবলি ১ 12
রাজাবলি ১ 13
রাজাবলি ১ 14
রাজাবলি ১ 15
রাজাবলি ১ 16
রাজাবলি ১ 17
রাজাবলি ১ 18
রাজাবলি ১ 19
রাজাবলি ১ 20
রাজাবলি ১ 21
রাজাবলি ১ 22
রাজাবলি ২
রাজাবলি ২ 1
রাজাবলি ২ 2
রাজাবলি ২ 3
রাজাবলি ২ 4
রাজাবলি ২ 5
রাজাবলি ২ 6
রাজাবলি ২ 7
রাজাবলি ২ 8
রাজাবলি ২ 9
রাজাবলি ২ 10
রাজাবলি ২ 11
রাজাবলি ২ 12
রাজাবলি ২ 13
রাজাবলি ২ 14
রাজাবলি ২ 15
রাজাবলি ২ 16
রাজাবলি ২ 17
রাজাবলি ২ 18
রাজাবলি ২ 19
রাজাবলি ২ 20
রাজাবলি ২ 21
রাজাবলি ২ 22
রাজাবলি ২ 23
রাজাবলি ২ 24
রাজাবলি ২ 25
বংশাবলি ১
বংশাবলি ১ 1
বংশাবলি ১ 2
বংশাবলি ১ 3
বংশাবলি ১ 4
বংশাবলি ১ 5
বংশাবলি ১ 6
বংশাবলি ১ 7
বংশাবলি ১ 8
বংশাবলি ১ 9
বংশাবলি ১ 10
বংশাবলি ১ 11
বংশাবলি ১ 12
বংশাবলি ১ 13
বংশাবলি ১ 14
বংশাবলি ১ 15
বংশাবলি ১ 16
বংশাবলি ১ 17
বংশাবলি ১ 18
বংশাবলি ১ 19
বংশাবলি ১ 20
বংশাবলি ১ 21
বংশাবলি ১ 22
বংশাবলি ১ 23
বংশাবলি ১ 24
বংশাবলি ১ 25
বংশাবলি ১ 26
বংশাবলি ১ 27
বংশাবলি ১ 28
বংশাবলি ১ 29
বংশাবলি ২
বংশাবলি ২ 1
বংশাবলি ২ 2
বংশাবলি ২ 3
বংশাবলি ২ 4
বংশাবলি ২ 5
বংশাবলি ২ 6
বংশাবলি ২ 7
বংশাবলি ২ 8
বংশাবলি ২ 9
বংশাবলি ২ 10
বংশাবলি ২ 11
বংশাবলি ২ 12
বংশাবলি ২ 13
বংশাবলি ২ 14
বংশাবলি ২ 15
বংশাবলি ২ 16
বংশাবলি ২ 17
বংশাবলি ২ 18
বংশাবলি ২ 19
বংশাবলি ২ 20
বংশাবলি ২ 21
বংশাবলি ২ 22
বংশাবলি ২ 23
বংশাবলি ২ 24
বংশাবলি ২ 25
বংশাবলি ২ 26
বংশাবলি ২ 27
বংশাবলি ২ 28
বংশাবলি ২ 29
বংশাবলি ২ 30
বংশাবলি ২ 31
বংশাবলি ২ 32
বংশাবলি ২ 33
বংশাবলি ২ 34
বংশাবলি ২ 35
বংশাবলি ২ 36
এজরা
এজরা 1
এজরা 2
এজরা 3
এজরা 4
এজরা 5
এজরা 6
এজরা 7
এজরা 8
এজরা 9
এজরা 10
নেহেমিয়া
নেহেমিয়া 1
নেহেমিয়া 2
নেহেমিয়া 3
নেহেমিয়া 4
নেহেমিয়া 5
নেহেমিয়া 6
নেহেমিয়া 7
নেহেমিয়া 8
নেহেমিয়া 9
নেহেমিয়া 10
নেহেমিয়া 11
নেহেমিয়া 12
নেহেমিয়া 13
এস্থার
এস্থার 1
এস্থার 2
এস্থার 3
এস্থার 4
এস্থার 5
এস্থার 6
এস্থার 7
এস্থার 8
এস্থার 9
এস্থার 10
যোব
যোব 1
যোব 2
যোব 3
যোব 4
যোব 5
যোব 6
যোব 7
যোব 8
যোব 9
যোব 10
যোব 11
যোব 12
যোব 13
যোব 14
যোব 15
যোব 16
যোব 17
যোব 18
যোব 19
যোব 20
যোব 21
যোব 22
যোব 23
যোব 24
যোব 25
যোব 26
যোব 27
যোব 28
যোব 29
যোব 30
যোব 31
যোব 32
যোব 33
যোব 34
যোব 35
যোব 36
যোব 37
যোব 38
যোব 39
যোব 40
যোব 41
যোব 42
সামসঙ্গীত
সামসঙ্গীত 1
সামসঙ্গীত 2
সামসঙ্গীত 3
সামসঙ্গীত 4
সামসঙ্গীত 5
সামসঙ্গীত 6
সামসঙ্গীত 7
সামসঙ্গীত 8
সামসঙ্গীত 9
সামসঙ্গীত 10
সামসঙ্গীত 11
সামসঙ্গীত 12
সামসঙ্গীত 13
সামসঙ্গীত 14
সামসঙ্গীত 15
সামসঙ্গীত 16
সামসঙ্গীত 17
সামসঙ্গীত 18
সামসঙ্গীত 19
সামসঙ্গীত 20
সামসঙ্গীত 21
সামসঙ্গীত 22
সামসঙ্গীত 23
সামসঙ্গীত 24
সামসঙ্গীত 25
সামসঙ্গীত 26
সামসঙ্গীত 27
সামসঙ্গীত 28
সামসঙ্গীত 29
সামসঙ্গীত 30
সামসঙ্গীত 31
সামসঙ্গীত 32
সামসঙ্গীত 33
সামসঙ্গীত 34
সামসঙ্গীত 35
সামসঙ্গীত 36
সামসঙ্গীত 37
সামসঙ্গীত 38
সামসঙ্গীত 39
সামসঙ্গীত 40
সামসঙ্গীত 41
সামসঙ্গীত 42
সামসঙ্গীত 43
সামসঙ্গীত 44
সামসঙ্গীত 45
সামসঙ্গীত 46
সামসঙ্গীত 47
সামসঙ্গীত 48
সামসঙ্গীত 49
সামসঙ্গীত 50
সামসঙ্গীত 51
সামসঙ্গীত 52
সামসঙ্গীত 53
সামসঙ্গীত 54
সামসঙ্গীত 55
সামসঙ্গীত 56
সামসঙ্গীত 57
সামসঙ্গীত 58
সামসঙ্গীত 59
সামসঙ্গীত 60
সামসঙ্গীত 61
সামসঙ্গীত 62
সামসঙ্গীত 63
সামসঙ্গীত 64
সামসঙ্গীত 65
সামসঙ্গীত 66
সামসঙ্গীত 67
সামসঙ্গীত 68
সামসঙ্গীত 69
সামসঙ্গীত 70
সামসঙ্গীত 71
সামসঙ্গীত 72
সামসঙ্গীত 73
সামসঙ্গীত 74
সামসঙ্গীত 75
সামসঙ্গীত 76
সামসঙ্গীত 77
সামসঙ্গীত 78
সামসঙ্গীত 79
সামসঙ্গীত 80
সামসঙ্গীত 81
সামসঙ্গীত 82
সামসঙ্গীত 83
সামসঙ্গীত 84
সামসঙ্গীত 85
সামসঙ্গীত 86
সামসঙ্গীত 87
সামসঙ্গীত 88
সামসঙ্গীত 89
সামসঙ্গীত 90
সামসঙ্গীত 91
সামসঙ্গীত 92
সামসঙ্গীত 93
সামসঙ্গীত 94
সামসঙ্গীত 95
সামসঙ্গীত 96
সামসঙ্গীত 97
সামসঙ্গীত 98
সামসঙ্গীত 99
সামসঙ্গীত 100
সামসঙ্গীত 101
সামসঙ্গীত 102
সামসঙ্গীত 103
সামসঙ্গীত 104
সামসঙ্গীত 105
সামসঙ্গীত 106
সামসঙ্গীত 107
সামসঙ্গীত 108
সামসঙ্গীত 109
সামসঙ্গীত 110
সামসঙ্গীত 111
সামসঙ্গীত 112
সামসঙ্গীত 113
সামসঙ্গীত 114
সামসঙ্গীত 115
সামসঙ্গীত 116
সামসঙ্গীত 117
সামসঙ্গীত 118
সামসঙ্গীত 119
সামসঙ্গীত 120
সামসঙ্গীত 121
সামসঙ্গীত 122
সামসঙ্গীত 123
সামসঙ্গীত 124
সামসঙ্গীত 125
সামসঙ্গীত 126
সামসঙ্গীত 127
সামসঙ্গীত 128
সামসঙ্গীত 129
সামসঙ্গীত 130
সামসঙ্গীত 131
সামসঙ্গীত 132
সামসঙ্গীত 133
সামসঙ্গীত 134
সামসঙ্গীত 135
সামসঙ্গীত 136
সামসঙ্গীত 137
সামসঙ্গীত 138
সামসঙ্গীত 139
সামসঙ্গীত 140
সামসঙ্গীত 141
সামসঙ্গীত 142
সামসঙ্গীত 143
সামসঙ্গীত 144
সামসঙ্গীত 145
সামসঙ্গীত 146
সামসঙ্গীত 147
সামসঙ্গীত 148
সামসঙ্গীত 149
সামসঙ্গীত 150
প্রবচন
প্রবচন 1
প্রবচন 2
প্রবচন 3
প্রবচন 4
প্রবচন 5
প্রবচন 6
প্রবচন 7
প্রবচন 8
প্রবচন 9
প্রবচন 10
প্রবচন 11
প্রবচন 12
প্রবচন 13
প্রবচন 14
প্রবচন 15
প্রবচন 16
প্রবচন 17
প্রবচন 18
প্রবচন 19
প্রবচন 20
প্রবচন 21
প্রবচন 22
প্রবচন 23
প্রবচন 24
প্রবচন 25
প্রবচন 26
প্রবচন 27
প্রবচন 28
প্রবচন 29
প্রবচন 30
প্রবচন 31
উপদেশক
উপদেশক 1
উপদেশক 2
উপদেশক 3
উপদেশক 4
উপদেশক 5
উপদেশক 6
উপদেশক 7
উপদেশক 8
উপদেশক 9
উপদেশক 10
উপদেশক 11
উপদেশক 12
পরম গীত
পরম গীত 1
পরম গীত 2
পরম গীত 3
পরম গীত 4
পরম গীত 5
পরম গীত 6
পরম গীত 7
পরম গীত 8
ইসাইয়া
ইসাইয়া 1
ইসাইয়া 2
ইসাইয়া 3
ইসাইয়া 4
ইসাইয়া 5
ইসাইয়া 6
ইসাইয়া 7
ইসাইয়া 8
ইসাইয়া 9
ইসাইয়া 10
ইসাইয়া 11
ইসাইয়া 12
ইসাইয়া 13
ইসাইয়া 14
ইসাইয়া 15
ইসাইয়া 16
ইসাইয়া 17
ইসাইয়া 18
ইসাইয়া 19
ইসাইয়া 20
ইসাইয়া 21
ইসাইয়া 22
ইসাইয়া 23
ইসাইয়া 24
ইসাইয়া 25
ইসাইয়া 26
ইসাইয়া 27
ইসাইয়া 28
ইসাইয়া 29
ইসাইয়া 30
ইসাইয়া 31
ইসাইয়া 32
ইসাইয়া 33
ইসাইয়া 34
ইসাইয়া 35
ইসাইয়া 36
ইসাইয়া 37
ইসাইয়া 38
ইসাইয়া 39
ইসাইয়া 40
ইসাইয়া 41
ইসাইয়া 42
ইসাইয়া 43
ইসাইয়া 44
ইসাইয়া 45
ইসাইয়া 46
ইসাইয়া 47
ইসাইয়া 48
ইসাইয়া 49
ইসাইয়া 50
ইসাইয়া 51
ইসাইয়া 52
ইসাইয়া 53
ইসাইয়া 54
ইসাইয়া 55
ইসাইয়া 56
ইসাইয়া 57
ইসাইয়া 58
ইসাইয়া 59
ইসাইয়া 60
ইসাইয়া 61
ইসাইয়া 62
ইসাইয়া 63
ইসাইয়া 64
ইসাইয়া 65
ইসাইয়া 66
যেরেমিয়া
যেরেমিয়া 1
যেরেমিয়া 2
যেরেমিয়া 3
যেরেমিয়া 4
যেরেমিয়া 5
যেরেমিয়া 6
যেরেমিয়া 7
যেরেমিয়া 8
যেরেমিয়া 9
যেরেমিয়া 10
যেরেমিয়া 11
যেরেমিয়া 12
যেরেমিয়া 13
যেরেমিয়া 14
যেরেমিয়া 15
যেরেমিয়া 16
যেরেমিয়া 17
যেরেমিয়া 18
যেরেমিয়া 19
যেরেমিয়া 20
যেরেমিয়া 21
যেরেমিয়া 22
যেরেমিয়া 23
যেরেমিয়া 24
যেরেমিয়া 25
যেরেমিয়া 26
যেরেমিয়া 27
যেরেমিয়া 28
যেরেমিয়া 29
যেরেমিয়া 30
যেরেমিয়া 31
যেরেমিয়া 32
যেরেমিয়া 33
যেরেমিয়া 34
যেরেমিয়া 35
যেরেমিয়া 36
যেরেমিয়া 37
যেরেমিয়া 38
যেরেমিয়া 39
যেরেমিয়া 40
যেরেমিয়া 41
যেরেমিয়া 42
যেরেমিয়া 43
যেরেমিয়া 44
যেরেমিয়া 45
যেরেমিয়া 46
যেরেমিয়া 47
যেরেমিয়া 48
যেরেমিয়া 49
যেরেমিয়া 50
যেরেমিয়া 51
যেরেমিয়া 52
বিলাপ-গাথা
বিলাপ-গাথা 1
বিলাপ-গাথা 2
বিলাপ-গাথা 3
বিলাপ-গাথা 4
বিলাপ-গাথা 5
এজেকিয়েল
এজেকিয়েল 1
এজেকিয়েল 2
এজেকিয়েল 3
এজেকিয়েল 4
এজেকিয়েল 5
এজেকিয়েল 6
এজেকিয়েল 7
এজেকিয়েল 8
এজেকিয়েল 9
এজেকিয়েল 10
এজেকিয়েল 11
এজেকিয়েল 12
এজেকিয়েল 13
এজেকিয়েল 14
এজেকিয়েল 15
এজেকিয়েল 16
এজেকিয়েল 17
এজেকিয়েল 18
এজেকিয়েল 19
এজেকিয়েল 20
এজেকিয়েল 21
এজেকিয়েল 22
এজেকিয়েল 23
এজেকিয়েল 24
এজেকিয়েল 25
এজেকিয়েল 26
এজেকিয়েল 27
এজেকিয়েল 28
এজেকিয়েল 29
এজেকিয়েল 30
এজেকিয়েল 31
এজেকিয়েল 32
এজেকিয়েল 33
এজেকিয়েল 34
এজেকিয়েল 35
এজেকিয়েল 36
এজেকিয়েল 37
এজেকিয়েল 38
এজেকিয়েল 39
এজেকিয়েল 40
এজেকিয়েল 41
এজেকিয়েল 42
এজেকিয়েল 43
এজেকিয়েল 44
এজেকিয়েল 45
এজেকিয়েল 46
এজেকিয়েল 47
এজেকিয়েল 48
দানিয়েল
দানিয়েল 1
দানিয়েল 2
দানিয়েল 3
দানিয়েল 4
দানিয়েল 5
দানিয়েল 6
দানিয়েল 7
দানিয়েল 8
দানিয়েল 9
দানিয়েল 10
দানিয়েল 11
দানিয়েল 12
হোসেয়া
হোসেয়া 1
হোসেয়া 2
হোসেয়া 3
হোসেয়া 4
হোসেয়া 5
হোসেয়া 6
হোসেয়া 7
হোসেয়া 8
হোসেয়া 9
হোসেয়া 10
হোসেয়া 11
হোসেয়া 12
হোসেয়া 13
হোসেয়া 14
যোয়েল
যোয়েল 1
যোয়েল 2
যোয়েল 3
আমোস
আমোস 1
আমোস 2
আমোস 3
আমোস 4
আমোস 5
আমোস 6
আমোস 7
আমোস 8
আমোস 9
ওবাদিয়া
ওবাদিয়া 1
যোনা
যোনা 1
যোনা 2
যোনা 3
যোনা 4
মিখা
মিখা 1
মিখা 2
মিখা 3
মিখা 4
মিখা 5
মিখা 6
মিখা 7
নাহুম
নাহুম 1
নাহুম 2
নাহুম 3
হাবাকুক
হাবাকুক 1
হাবাকুক 2
হাবাকুক 3
জেফানিয়া
জেফানিয়া 1
জেফানিয়া 2
জেফানিয়া 3
হগয়
হগয় 1
হগয় 2
জাখারিয়া
জাখারিয়া 1
জাখারিয়া 2
জাখারিয়া 3
জাখারিয়া 4
জাখারিয়া 5
জাখারিয়া 6
জাখারিয়া 7
জাখারিয়া 8
জাখারিয়া 9
জাখারিয়া 10
জাখারিয়া 11
জাখারিয়া 12
জাখারিয়া 13
জাখারিয়া 14
মালাখি
মালাখি 1
মালাখি 2
মালাখি 3
মালাখি 4
মথি
মথি 1
মথি 2
মথি 3
মথি 4
মথি 5
মথি 6
মথি 7
মথি 8
মথি 9
মথি 10
মথি 11
মথি 12
মথি 13
মথি 14
মথি 15
মথি 16
মথি 17
মথি 18
মথি 19
মথি 20
মথি 21
মথি 22
মথি 23
মথি 24
মথি 25
মথি 26
মথি 27
মথি 28
মার্ক
মার্ক 1
মার্ক 2
মার্ক 3
মার্ক 4
মার্ক 5
মার্ক 6
মার্ক 7
মার্ক 8
মার্ক 9
মার্ক 10
মার্ক 11
মার্ক 12
মার্ক 13
মার্ক 14
মার্ক 14:1
মার্ক 14:2
মার্ক 14:3
মার্ক 14:4
মার্ক 14:5
মার্ক 14:6
মার্ক 14:7
মার্ক 14:8
মার্ক 14:9
মার্ক 14:10
মার্ক 14:11
মার্ক 14:12
মার্ক 14:13
মার্ক 14:14
মার্ক 14:15
মার্ক 14:16
মার্ক 14:17
মার্ক 14:18
মার্ক 14:19
মার্ক 14:20
মার্ক 14:21
মার্ক 14:22
মার্ক 14:23
মার্ক 14:24
মার্ক 14:25
মার্ক 14:26
মার্ক 14:27
মার্ক 14:28
মার্ক 14:29
মার্ক 14:30
মার্ক 14:31
মার্ক 14:32
মার্ক 14:33
মার্ক 14:34
মার্ক 14:35
মার্ক 14:36
মার্ক 14:37
মার্ক 14:38
মার্ক 14:39
মার্ক 14:40
মার্ক 14:41
মার্ক 14:42
মার্ক 14:43
মার্ক 14:44
মার্ক 14:45
মার্ক 14:46
মার্ক 14:47
মার্ক 14:48
মার্ক 14:49
মার্ক 14:50
মার্ক 14:51
মার্ক 14:52
মার্ক 14:53
মার্ক 14:54
মার্ক 14:55
মার্ক 14:56
মার্ক 14:57
মার্ক 14:58
মার্ক 14:59
মার্ক 14:60
মার্ক 14:61
মার্ক 14:62
মার্ক 14:63
মার্ক 14:64
মার্ক 14:65
মার্ক 14:66
মার্ক 14:67
মার্ক 14:68
মার্ক 14:69
মার্ক 14:70
মার্ক 14:71
মার্ক 14:72
মার্ক 15
মার্ক 16
লুক
লুক 1
লুক 2
লুক 3
লুক 4
লুক 5
লুক 6
লুক 7
লুক 8
লুক 9
লুক 10
লুক 11
লুক 12
লুক 13
লুক 14
লুক 15
লুক 16
লুক 17
লুক 18
লুক 19
লুক 20
লুক 21
লুক 22
লুক 23
লুক 24
যোহন
যোহন 1
যোহন 2
যোহন 3
যোহন 4
যোহন 5
যোহন 6
যোহন 7
যোহন 8
যোহন 9
যোহন 10
যোহন 11
যোহন 12
যোহন 13
যোহন 14
যোহন 15
যোহন 16
যোহন 17
যোহন 18
যোহন 19
যোহন 20
যোহন 21
पশিষ্যচরিত
पশিষ্যচরিত 1
पশিষ্যচরিত 2
पশিষ্যচরিত 3
पশিষ্যচরিত 4
पশিষ্যচরিত 5
पশিষ্যচরিত 6
पশিষ্যচরিত 7
पশিষ্যচরিত 8
पশিষ্যচরিত 9
पশিষ্যচরিত 10
पশিষ্যচরিত 11
पশিষ্যচরিত 12
पশিষ্যচরিত 13
पশিষ্যচরিত 14
पশিষ্যচরিত 15
पশিষ্যচরিত 16
पশিষ্যচরিত 17
पশিষ্যচরিত 18
पশিষ্যচরিত 19
पশিষ্যচরিত 20
पশিষ্যচরিত 21
पশিষ্যচরিত 22
पশিষ্যচরিত 23
पশিষ্যচরিত 24
पশিষ্যচরিত 25
पশিষ্যচরিত 26
पশিষ্যচরিত 27
पশিষ্যচরিত 28
রোমীয়
রোমীয় 1
রোমীয় 2
রোমীয় 3
রোমীয় 4
রোমীয় 5
রোমীয় 6
রোমীয় 7
রোমীয় 8
রোমীয় 9
রোমীয় 10
রোমীয় 11
রোমীয় 12
রোমীয় 13
রোমীয় 14
রোমীয় 15
রোমীয় 16
করিন্থীয় ১
করিন্থীয় ১ 1
করিন্থীয় ১ 2
করিন্থীয় ১ 3
করিন্থীয় ১ 4
করিন্থীয় ১ 5
করিন্থীয় ১ 6
করিন্থীয় ১ 7
করিন্থীয় ১ 8
করিন্থীয় ১ 9
করিন্থীয় ১ 10
করিন্থীয় ১ 11
করিন্থীয় ১ 12
করিন্থীয় ১ 13
করিন্থীয় ১ 14
করিন্থীয় ১ 15
করিন্থীয় ১ 16
করিন্থীয় ২
করিন্থীয় ২ 1
করিন্থীয় ২ 2
করিন্থীয় ২ 3
করিন্থীয় ২ 4
করিন্থীয় ২ 5
করিন্থীয় ২ 6
করিন্থীয় ২ 7
করিন্থীয় ২ 8
করিন্থীয় ২ 9
করিন্থীয় ২ 10
করিন্থীয় ২ 11
করিন্থীয় ২ 12
করিন্থীয় ২ 13
গালাতীয়
গালাতীয় 1
গালাতীয় 2
গালাতীয় 3
গালাতীয় 4
গালাতীয় 5
গালাতীয় 6
এফেসীয়
এফেসীয় 1
এফেসীয় 2
এফেসীয় 3
এফেসীয় 4
এফেসীয় 5
এফেসীয় 6
ফিলিপ্পীয়
ফিলিপ্পীয় 1
ফিলিপ্পীয় 2
ফিলিপ্পীয় 3
ফিলিপ্পীয় 4
কলসীয়
কলসীয় 1
কলসীয় 2
কলসীয় 3
কলসীয় 4
থেসালোনিকীয় ১
থেসালোনিকীয় ১ 1
থেসালোনিকীয় ১ 2
থেসালোনিকীয় ১ 3
থেসালোনিকীয় ১ 4
থেসালোনিকীয় ১ 5
থেসালোনিকীয় ২
থেসালোনিকীয় ২ 1
থেসালোনিকীয় ২ 2
থেসালোনিকীয় ২ 3
তিমথি ১
তিমথি ১ 1
তিমথি ১ 2
তিমথি ১ 3
তিমথি ১ 4
তিমথি ১ 5
তিমথি ১ 6
তিমথি ২
তিমথি ২ 1
তিমথি ২ 2
তিমথি ২ 3
তিমথি ২ 4
তীত
তীত 1
তীত 2
তীত 3
ফিলেমন
ফিলেমন 1
হিব্রুদের কাছে পত্র
হিব্রুদের কাছে পত্র 1
হিব্রুদের কাছে পত্র 2
হিব্রুদের কাছে পত্র 3
হিব্রুদের কাছে পত্র 4
হিব্রুদের কাছে পত্র 5
হিব্রুদের কাছে পত্র 6
হিব্রুদের কাছে পত্র 7
হিব্রুদের কাছে পত্র 8
হিব্রুদের কাছে পত্র 9
হিব্রুদের কাছে পত্র 10
হিব্রুদের কাছে পত্র 11
হিব্রুদের কাছে পত্র 12
হিব্রুদের কাছে পত্র 13
যাকোবের পত্র
যাকোবের পত্র 1
যাকোবের পত্র 2
যাকোবের পত্র 3
যাকোবের পত্র 4
যাকোবের পত্র 5
পিতরের ১ম পত্র
পিতরের ১ম পত্র 1
পিতরের ১ম পত্র 2
পিতরের ১ম পত্র 3
পিতরের ১ম পত্র 4
পিতরের ১ম পত্র 5
পিতরের ২য় পত্র
পিতরের ২য় পত্র 1
পিতরের ২য় পত্র 2
পিতরের ২য় পত্র 3
যোহনের ১ম পত্র
যোহনের ১ম পত্র 1
যোহনের ১ম পত্র 2
যোহনের ১ম পত্র 3
যোহনের ১ম পত্র 4
যোহনের ১ম পত্র 5
যোহনের ২য় পত্
যোহনের ২য় পত্ 1
যোহনের ৩য় পত্
যোহনের ৩য় পত্ 1
যুদের পত্র
যুদের পত্র 1
पপ্রত্যাদেশ
पপ্রত্যাদেশ 1
पপ্রত্যাদেশ 2
पপ্রত্যাদেশ 3
पপ্রত্যাদেশ 4
पপ্রত্যাদেশ 5
पপ্রত্যাদেশ 6
पপ্রত্যাদেশ 7
पপ্রত্যাদেশ 8
पপ্রত্যাদেশ 9
पপ্রত্যাদেশ 10
पপ্রত্যাদেশ 11
पপ্রত্যাদেশ 12
पপ্রত্যাদেশ 13
पপ্রত্যাদেশ 14
पপ্রত্যাদেশ 15
पপ্রত্যাদেশ 16
पপ্রত্যাদেশ 17
पপ্রত্যাদেশ 18
पপ্রত্যাদেশ 19
पপ্রত্যাদেশ 20
पপ্রত্যাদেশ 21
पপ্রত্যাদেশ 22
Mark 14:3
Mark 14:3
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
BNV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
BNV
Matthew 26:6
6
যীশু
যখন
বৈথনিযায়
কুষ্ঠরোগী
শিমোনের
বাড়িতে
ছিলেন
সেই
সময়
একজন
স্ত্রীলোক
যীশুর
কাছে
এল৷
Luke 7:37
37
সেই
নগরে
একজন
দুশ্চরিত্রা
স্ত্রীলোক
ছিলেন৷
ফরীশীর
বাড়িতে
যীশু
খেতে
এসেছেন
জানতে
পেরে
সে
একটা
শ্বেত
পাথরের
শিশিতে
করে
বহুমূল্য
আতর
নিয়ে
এল৷
John 12:3
3
তখন
মরিয়ম
বিশুদ্ধ
জটামাংসীথেকে
তৈরী
করা
প্রায়
আধ
সের
মতো
দামী
আতর
নিয়ে
এসে
যীশুর
পায়ে
তা
ঢেলে
দিলেন,
আর
নিজের
মাথার
চুল
দিয়ে
তাঁর
পা
দুখানি
মুছিয়ে
দিলেন
তখন
সমস্ত
ঘর
আতরের
সুগন্ধে
ভরে
গেল৷
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
KJV
Matthew 26:6
6
Now
when
Jesus
was
in
Bethany,
in
the
house
of
Simon
the
leper,
Luke 7:37
37
And,
behold,
a
woman
in
the
city,
which
was
a
sinner,
when
she
knew
that
Jesus
sat
at
meat
in
the
Pharisee's
house,
brought
an
alabaster
box
of
ointment,
John 12:3
3
Then
took
Mary
a
pound
of
ointment
of
spikenard,
very
costly,
and
anointed
the
feet
of
Jesus,
and
wiped
his
feet
with
her
hair:
and
the
house
was
filled
with
the
odour
of
the
ointment.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
KJVP
Matthew 26:6
6
Now
G1161
when
Jesus
G2424
was
G1096
in
G1722
Bethany,
G963
in
G1722
the
house
G3614
of
Simon
G4613
the
G3588
leper,
G3015
Luke 7:37
37
And
G2532
,
behold,
G2400
a
woman
G1135
in
G1722
the
G3588
city,
G4172
which
G3748
was
G2258
a
sinner,
G268
when
she
knew
G1921
that
G3754
Jesus
sat
at
meat
G345
in
G1722
the
G3588
Pharisee's
G5330
house,
G3614
brought
G2865
an
alabaster
box
G211
of
ointment,
G3464
John 12:3
3
Then
G3767
took
G2983
Mary
G3137
a
pound
G3046
of
ointment
G3464
of
spikenard
G4101
G3487
,
very
costly,
G4186
and
anointed
G218
the
G3588
feet
G4228
of
Jesus,
G2424
and
G2532
wiped
G1591
his
G846
feet
G4228
with
her
G848
hair:
G2359
and
G1161
the
G3588
house
G3614
was
filled
G4137
with
G1537
the
G3588
odor
G3744
of
the
G3588
ointment.
G3464
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
YLT
Matthew 26:6
6
And
Jesus
having
been
in
Bethany,
in
the
house
of
Simon
the
leper,
Luke 7:37
37
and
lo,
a
woman
in
the
city,
who
was
a
sinner,
having
known
that
he
reclineth
(at
meat)
in
the
house
of
the
Pharisee,
having
provided
an
alabaster
box
of
ointment,
John 12:3
3
Mary,
therefore,
having
taken
a
pound
of
ointment
of
spikenard,
of
great
price,
anointed
the
feet
of
Jesus
and
did
wipe
with
her
hair
his
feet,
and
the
house
was
filled
from
the
fragrance
of
the
ointment.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
ASV
Matthew 26:6
6
Now
when
Jesus
was
in
Bethany,
in
the
house
of
Simon
the
leper,
Luke 7:37
37
And
behold,
a
woman
who
was
in
the
city,
a
sinner;
and
when
she
knew
that
he
was
sitting
at
meat
in
the
Pharisees
house,
she
brought
an
alabaster
cruse
of
ointment,
John 12:3
3
Mary
therefore
took
a
pound
of
ointment
of
pure
nard,
very
precious,
and
anointed
the
feet
of
Jesus,
and
wiped
his
feet
with
her
hair:
and
the
house
was
filled
with
the
odor
of
the
ointment.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
WEB
Matthew 26:6
6
Now
when
Jesus
was
in
Bethany,
in
the
house
of
Simon
the
leper,
Luke 7:37
37
Behold,
a
woman
in
the
city
who
was
a
sinner,
when
she
knew
that
he
was
reclining
in
the
Pharisee's
house,
she
brought
an
alabaster
jar
of
ointment.
John 12:3
3
Mary,
therefore,
took
a
pound
of
ointment
of
pure
nard,
very
precious,
and
anointed
the
feet
of
Jesus,
and
wiped
his
feet
with
her
hair.
The
house
was
filled
with
the
fragrance
of
the
ointment.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
RV
Matthew 26:6
6
Now
when
Jesus
was
in
Bethany,
in
the
house
of
Simon
the
leper,
Luke 7:37
37
And
behold,
a
woman
which
was
in
the
city,
a
sinner;
and
when
she
knew
that
he
was
sitting
at
meat
in
the
Pharisee�s
house,
she
brought
an
alabaster
cruse
of
ointment,
John 12:3
3
Mary
therefore
took
a
pound
of
ointment
of
spikenard,
very
precious,
and
anointed
the
feet
of
Jesus,
and
wiped
his
feet
with
her
hair:
and
the
house
was
filled
with
the
odour
of
the
ointment.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
NET
Matthew 26:6
6
Now
while
Jesus
was
in
Bethany
at
the
house
of
Simon
the
leper,
Luke 7:37
37
Then
when
a
woman
of
that
town,
who
was
a
sinner,
learned
that
Jesus
was
dining
at
the
Pharisee's
house,
she
brought
an
alabaster
jar
of
perfumed
oil.
John 12:3
3
Then
Mary
took
three
quarters
of
a
pound
of
expensive
aromatic
oil
from
pure
nard
and
anointed
the
feet
of
Jesus.
She
then
wiped
his
feet
dry
with
her
hair.
(Now
the
house
was
filled
with
the
fragrance
of
the
perfumed
oil.)
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
ERVEN
Matthew 26:6
6
Jesus
was
in
Bethany
at
the
house
of
Simon
the
leper.
Luke 7:37
37
There
was
a
sinful
woman
in
that
town.
She
knew
that
Jesus
was
eating
at
the
Pharisee's
house.
So
the
woman
brought
some
expensive
perfume
in
an
alabaster
jar.
John 12:3
3
Mary
brought
in
a
pint
of
expensive
perfume
made
of
pure
nard.
She
poured
the
perfume
on
Jesus'
feet.
Then
she
wiped
his
feet
with
her
hair.
And
the
sweet
smell
from
the
perfume
filled
the
whole
house.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
GNTBRP
Matthew 26:6
6
του
T-GSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ιησου
N-GSM
G2424
γενομενου
V-2ADP-GSM
G1096
εν
PREP
G1722
βηθανια
N-DSF
G963
εν
PREP
G1722
οικια
N-DSF
G3614
σιμωνος
N-GSM
G4613
του
T-GSM
G3588
λεπρου
A-GSM
G3015
Luke 7:37
37
και
CONJ
G2532
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
γυνη
N-NSF
G1135
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
πολει
N-DSF
G4172
ητις
R-NSF
G3748
ην
V-IXI-3S
G2258
αμαρτωλος
A-NSF
G268
και
CONJ
G2532
επιγνουσα
V-2AAP-NSF
G1921
οτι
CONJ
G3754
ανακειται
V-PNI-3S
G345
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
οικια
N-DSF
G3614
του
T-GSM
G3588
φαρισαιου
N-GSM
G5330
κομισασα
V-AAP-NSF
G2865
αλαβαστρον
N-ASN
G211
μυρου
N-GSN
G3464
John 12:3
3
η
T-NSF
G3588
ουν
CONJ
G3767
μαρια
N-NSF
G3137
λαβουσα
V-2AAP-NSF
G2983
λιτραν
N-ASF
G3046
μυρου
N-GSN
G3464
ναρδου
N-GSF
G3487
πιστικης
A-GSF
G4101
πολυτιμου
A-GSF
G4186
ηλειψεν
V-AAI-3S
G218
τους
T-APM
G3588
ποδας
N-APM
G4228
του
T-GSM
G3588
ιησου
N-GSM
G2424
και
CONJ
G2532
εξεμαξεν
V-AAI-3S
G1591
ταις
T-DPF
G3588
θριξιν
N-DPF
G2359
αυτης
P-GSF
G846
τους
T-APM
G3588
ποδας
N-APM
G4228
αυτου
P-GSM
G846
η
T-NSF
G3588
δε
CONJ
G1161
οικια
N-NSF
G3614
επληρωθη
V-API-3S
G4137
εκ
PREP
G1537
της
T-GSF
G3588
οσμης
N-GSF
G3744
του
T-GSN
G3588
μυρου
N-GSN
G3464
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
GNTTRP
Matthew 26:6
6
Τοῦ
T-GSM
G3588
δὲ
CONJ
G1161
Ἰησοῦ
N-GSM
G2424
γενομένου
V-2ADP-GSM
G1096
ἐν
PREP
G1722
Βηθανίᾳ
N-DSF
G963
ἐν
PREP
G1722
οἰκίᾳ
N-DSF
G3614
Σίμωνος
N-GSM
G4613
τοῦ
T-GSM
G3588
λεπροῦ,A-GSM
G3015
Luke 7:37
37
καὶ
CONJ
G2532
ἰδοὺ
V-2AAM-2S
G3708
γυνὴ
N-NSF
G1135
ἥτις
R-NSF
G3748
ἦν
V-IAI-3S
G1510
ἐν
PREP
G1722
τῇ
T-DSF
G3588
πόλει
N-DSF
G4172
ἁμαρτωλός,
A-NSF
G268
καὶ
CONJ
G2532
ἐπιγνοῦσα
V-2AAP-NSF
G1921
ὅτι
CONJ
G3754
κατάκειται
V-PNI-3S
G2621
ἐν
PREP
G1722
τῇ
T-DSF
G3588
οἰκίᾳ
N-DSF
G3614
τοῦ
T-GSM
G3588
Φαρισαίου,
N-GSM
G5330
κομίσασα
V-AAP-NSF
G2865
ἀλάβαστρον
N-ASN
G211
μύρουN-GSN
G3464
John 12:3
3
ἡ
T-NSF
G3588
οὖν
CONJ
G3767
Μαρία
N-NSF
G3137
λαβοῦσα
V-2AAP-NSF
G2983
λίτραν
N-ASF
G3046
μύρου
N-GSN
G3464
νάρδου
N-GSF
G3487
πιστικῆς
A-GSF
G4101
πολυτίμου
A-GSF
G4186
ἤλειψεν
V-AAI-3S
G218
τοὺς
T-APM
G3588
πόδας
N-APM
G4228
τοῦ
T-GSM
G3588
Ἰησοῦ
N-GSM
G2424
καὶ
CONJ
G2532
ἐξέμαξεν
V-AAI-3S
G1591
ταῖς
T-DPF
G3588
θριξὶν
N-DPF
G2359
αὐτῆς
P-GSF
G846
τοὺς
T-APM
G3588
πόδας
N-APM
G4228
αὐτοῦ·
P-GSM
G846
ἡ
T-NSF
G3588
δὲ
CONJ
G1161
οἰκία
N-NSF
G3614
ἐπληρώθη
V-API-3S
G4137
ἐκ
PREP
G1537
τῆς
T-GSF
G3588
ὀσμῆς
N-GSF
G3744
τοῦ
T-GSN
G3588
μύρου.N-GSN
G3464
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
GNTWHRP
Matthew 26:6
6
του
T-GSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ιησου
N-GSM
G2424
γενομενου
V-2ADP-GSM
G1096
εν
PREP
G1722
βηθανια
N-DSF
G963
εν
PREP
G1722
οικια
N-DSF
G3614
σιμωνος
N-GSM
G4613
του
T-GSM
G3588
λεπρου
A-GSM
G3015
Luke 7:37
37
και
CONJ
G2532
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
γυνη
N-NSF
G1135
ητις
R-NSF
G3748
ην
V-IXI-3S
G2258
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
πολει
N-DSF
G4172
αμαρτωλος
A-NSF
G268
και
CONJ
G2532
επιγνουσα
V-2AAP-NSF
G1921
οτι
CONJ
G3754
κατακειται
V-PNI-3S
G2621
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
οικια
N-DSF
G3614
του
T-GSM
G3588
φαρισαιου
N-GSM
G5330
κομισασα
V-AAP-NSF
G2865
αλαβαστρον
N-ASN
G211
μυρου
N-GSN
G3464
John 12:3
3
η
T-NSF
G3588
ουν
CONJ
G3767
μαριαμ
N-PRI
G3137
λαβουσα
V-2AAP-NSF
G2983
λιτραν
N-ASF
G3046
μυρου
N-GSN
G3464
ναρδου
N-GSF
G3487
πιστικης
A-GSF
G4101
πολυτιμου
A-GSF
G4186
ηλειψεν
V-AAI-3S
G218
τους
T-APM
G3588
ποδας
N-APM
G4228
|
του
T-GSM
G3588
|
του
T-GSM
G3588
|
ιησου
N-GSM
G2424
και
CONJ
G2532
εξεμαξεν
V-AAI-3S
G1591
ταις
T-DPF
G3588
θριξιν
N-DPF
G2359
αυτης
P-GSF
G846
τους
T-APM
G3588
ποδας
N-APM
G4228
αυτου
P-GSM
G846
η
T-NSF
G3588
δε
CONJ
G1161
οικια
N-NSF
G3614
επληρωθη
V-API-3S
G4137
εκ
PREP
G1537
της
T-GSF
G3588
οσμης
N-GSF
G3744
του
T-GSN
G3588
μυρου
N-GSN
G3464
Bible Language Cross References for the verse
Mark 14:3
in
GNTERP
Matthew 26:6
6
του
T-GSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ιησου
N-GSM
G2424
γενομενου
V-2ADP-GSM
G1096
εν
PREP
G1722
βηθανια
N-DSF
G963
εν
PREP
G1722
οικια
N-DSF
G3614
σιμωνος
N-GSM
G4613
του
T-GSM
G3588
λεπρου
A-GSM
G3015
Luke 7:37
37
και
CONJ
G2532
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
γυνη
N-NSF
G1135
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
πολει
N-DSF
G4172
ητις
R-NSF
G3748
ην
V-IXI-3S
G2258
αμαρτωλος
A-NSF
G268
επιγνουσα
V-2AAP-NSF
G1921
οτι
CONJ
G3754
ανακειται
V-PNI-3S
G345
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
οικια
N-DSF
G3614
του
T-GSM
G3588
φαρισαιου
N-GSM
G5330
κομισασα
V-AAP-NSF
G2865
αλαβαστρον
N-ASN
G211
μυρου
N-GSN
G3464
John 12:3
3
η
T-NSF
G3588
ουν
CONJ
G3767
μαρια
N-NSF
G3137
λαβουσα
V-2AAP-NSF
G2983
λιτραν
N-ASF
G3046
μυρου
N-GSN
G3464
ναρδου
N-GSF
G3487
πιστικης
A-GSF
G4101
πολυτιμου
A-GSF
G4186
ηλειψεν
V-AAI-3S
G218
τους
T-APM
G3588
ποδας
N-APM
G4228
του
T-GSM
G3588
ιησου
N-GSM
G2424
και
CONJ
G2532
εξεμαξεν
V-AAI-3S
G1591
ταις
T-DPF
G3588
θριξιν
N-DPF
G2359
αυτης
P-GSF
G846
τους
T-APM
G3588
ποδας
N-APM
G4228
αυτου
P-GSM
G846
η
T-NSF
G3588
δε
CONJ
G1161
οικια
N-NSF
G3614
επληρωθη
V-API-3S
G4137
εκ
PREP
G1537
της
T-GSF
G3588
οσμης
N-GSF
G3744
του
T-GSN
G3588
μυρου
N-GSN
G3464
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Bengali Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear